www.fltk.net > 谭嗣同潼关全文赏析

谭嗣同潼关全文赏析

《潼关》 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声. 河流大野犹嫌束,山入潼关解不平. 公元1882年秋,十七岁的谭嗣同,从湖南故乡赴甘肃父亲任所途中,经过陕西潼关,在这里饱览了一番北国山河的壮丽风采. 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间

《潼关》作者:谭嗣同,年代:清原诗为:终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声.河流大野犹嫌束,山入潼关不解平.大意为:骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里.大概

原文: 《潼关》 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声. 河流大野犹嫌束,山入潼关不解平. 译文: 千年的高云聚集在这座雄关之上,阵阵秋风吹散了“得得”的马蹄声. 滔滔的黄河与辽阔的原野还嫌不够舒展,从华山进入潼关后更不知什么是

潼关谭嗣同终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声.河流大野犹嫌束,山入潼关不解平.诗意:这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里.眼见黄河从北面高原峡谷奔腾怒吼而来,到悬崖脚下猛然一转弯,奔向平坦广阔的原野,但气势却不见缓和,好像仍嫌河床箍得太紧;而那连绵不断的山峰,在关东并不怎样惹眼,刚入潼关便突兀而起、耸入云天,一座座争奇斗险,唯恐自己显得平庸!

1、全文拼音 tóng guān 《潼关》 nián dài :qīng 年代:清 zuò zhě:tán sì tóng 作者:谭嗣同 zhōng gǔ gāo yún cù cǐ chéng 终古高云簇此城, qiū fēng chuī sàn mǎ tí shēng 秋风吹散马蹄声. hé liú dà yě yóu xián shù 河流大野犹嫌束, shān rù

潼关 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声. 河流大野犹嫌束,山入潼关解不平. 公元1882年秋,十七岁的谭嗣同,从湖南故乡赴甘肃父亲任所途中,经过陕西潼关,在这里饱览了一番北国山河的壮丽风采. 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼关古道,傍山监河,乘兴前进,任清脆的马蹄声被猎猎西风吹散、吹远,飞入滚滚的云涛里.啊,云涛,云涛,四面八方尽是滚滚云涛,大概从古到今,这巍峨的雄关就被白云;团团簇拥着,一直不曾解围吧? 伟大的壮观还在更高更远的地方

公元1882年秋,十七岁的谭嗣同,从湖南故乡赴甘肃父亲任所途中,经过陕西潼关,在这里饱览了一番北国山河的壮丽风采. 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间的潼

这里.

潼关 终古高云簇此城,秋风吹散马蹄声. 河流大野犹嫌束,山入潼关解不平. 公元1882年秋,十七岁的谭嗣同,从湖南故乡赴甘肃父亲任所途中,经过陕西潼关,在这里饱览了一番北国山河的壮丽风采. 这位英气勃发的少年,骑马登上半山间

《山坡羊潼关怀古》朝代:元代作者:张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路.望西都,意踌躇.伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土.兴,百姓苦;亡,百姓苦!译文:(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌.潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要.遥望古都长安,陷于思索之中.从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土.一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦.

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com