www.fltk.net > 上下车用日语怎么说?

上下车用日语怎么说?

字典上的意思我想就没必要说了. 这2个词.你最好把下面的句子记住. 不光学日语的人觉得很不好理解. 就连日本的.也都是分不清楚的. 使用方法是很微小的不同. 登る、降りる 是指上下车.是人的动作行为. 上る、下りる 登,爬 上り线,下り线 静冈県御...

一开始那样翻就可以了……有时不需要按部就班全本翻译,既然在车上就肯定是乘坐了,说个下车也可以了…… 当然全部翻译也不是不对…… 简便些好,有时候……

哎,你想干嘛…

应该说:どうぞ、お乗りください ……てください这种句型不适合用在面对上级,客人等场合。

何で来たのか 或者之前的那位回答どうやって来たんですか?也可,但是这么说主要是用什么方式过来的

我来说两句 1. 车过了几站? 在日本,如果坐车座过头了,就说座过头了(乗り越えた のりこえた),没有车过了几站的说法,至少我本人在现在为止还没听说过这种说法。 2. 还有五站就到了。 在日本,说下车的地方时,一般会直接说下车地方的站名,...

チケット(乗车券)をお求めの上、ご乗车下さい。 チケットをお求めの上、ご入场下さい。

普通は「降ります」だけでいいだと思います

私は駅に行きます。(我要去火车站)私は駅に行きたい。(我想去火车站)駅はどうやって行きますか。(火车站怎么走)駅はどこですか。(火车站在哪里)如果您想问别人火车站怎么走的话,下边的三句都可以。

発车回数 はっしゃかいすう

网站地图

All rights reserved Powered by www.fltk.net

copyright ©right 2010-2021。
www.fltk.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com